daily notes[10]
文章目录
- italian notes
- references
italian notes
-
动词 Essere (to be)的现在时变位
io sono
noi siama
tu sei
voi siete
lui è
loro sono
“Lei”(您)
lei è
loro sono -
egli, esso, essa
- 当谈论人时:
现代口语常用形式 | 古典/书面语形式 | 中文意思 | |
---|---|---|---|
他 | Lui | Egli | 他 |
她 | Lei | Ella | 她 |
他们 (阳性/混合) | Loro | Essi | 他们 |
她们 (纯阴性) | Loro | Esse | 她们 |
- 当谈论事物、动物或抽象概念时,这些“古典”形式可能会更常出现,尤其是在需要明确强调性别的情况下。
常用形式 (也用于物) | 强调性别的形式 (多用于书面) | 中文意思 | 性别 | |
---|---|---|---|---|
它 (这个) | Questo (阳) / Questa (阴) | Esso | 它 (阳性) | 阳性 |
它 (那个) | Quello (阳) / Quella (阴) | Essa | 它 (阴性) | 阴性 |
它们 (这些) | Questi (阳) / Queste (阴) | Essi | 它们 (阳性) | 阳性 |
它们 (那些) | Quelli (阳) | Esse | 它们 (阴性) | 阴性 |
-
- 常用形式 (用指示代词替代):
- Ho comprato un libro. Questo è molto interessante.
(我买了一本书。这本很有趣。) - Vedi la mela? Quella è marcia.
(你看到那个苹果了吗?那个烂了。)
-
强调性别的形式 (书面语, 例如在描述性文本中):
- Il sole è una stella. Esso è fondamentale per la vita.
(太阳是一颗恒星。它对生命至关重要。) - “Sole”是阳性名词,所以用阳性代词 Esso。 - Presi la documento e firmai esso.
(我拿了文件并在它上面签了字。) - 非常正式、官僚化的用语。 - La luna piena è splendida. Essa illumina la notte.
(满月很美。它照亮了夜晚。) - “Luna”是阴性名词,所以用阴性代词 Essa。
- Il sole è una stella. Esso è fondamentale per la vita.
-
即使在指代事物时,esso, essa 等也显得非常正式和做作。在日常对话中,人们更倾向于使用 questo, quello 等指示代词,或者直接重复名词本身。
- 总结表
代词 | 主要用法 | 现代口语等价词 | 备注 |
---|---|---|---|
Egli | 书面语中指代“他” | Lui | 几乎只用于文学 |
Ella | 书面语中指代“她” | Lei | 几乎只用于文学 |
Esso | 书面语中指代阳性“它” | Questo/Quello | 指事物,非常正式 |
Essa | 书面语中指代阴性“它” | Questa/Quella | 指事物,非常正式 |
Essi | 书面语中指代“他们”或阳性“它们” | Loro (人) / Questi/Quelli (物) | |
Esse | 书面语中指代“她们”或阴性“它们” | Loro (人) / Queste (物) |
- have
io ho un libro.
noi abbiama un libro
tu hai un libro.
voi avete un libro.
lui ha una penna.
loro hanno una penna.
lei ha una penna.
loro hanno una penna.
references
- 《意大利语》
- deepseek