同一颗太阳:Australia、Austria、Arab、Africa、Augustus、August、Aurora、Athena
我们来看一下下面这一堆单词:
- Australia n.澳大利亚;澳洲
- Australian n.澳大利亚人 a.澳大利亚的
- Austria n.奥地利
- Austrian n.奥地利人 a.奥地利(人)的
- Africa n.非洲
- African n.非洲人*
- Arab a.阿拉伯的;阿拉伯人的 n.阿拉伯人(pl.Arabs)
- Arabic a.阿拉伯语的 n.阿拉伯语
- Arabian a.阿拉伯的 n.阿拉伯人(pl.Arabians)
- Arabia n.阿拉伯半岛
- Asia n.亚洲
- Asian n.亚洲人 a.亚洲(人)的
- Augustus n.奥古斯都
- August n.八月
- Auroa n.欧若拉,曙光女神 aurora极光、北极光、曙光
- Athena n.雅典娜
- Apollo n.阿波罗
- apple n.苹果
这些单词相互之间好像没有太大的关系,其实不然,这些单词,其实都和太阳有关,它们的首字母A-或前两个字母Au-,本质是就是指太阳;所以,可以说它们拥有同一颗太阳。
比如说Asia,所谓亚洲,字面义是指太阳升起的地方,最初是指小亚细亚,后扩展指亚洲或远东地区。
- Asia = A太阳 + s-出现、升起 + ia = 太阳升起之地 = 小亚细亚 = 亚洲
比如说Africa,所谓非洲,字面义是指黑人居住的地区或沙漠之地。Africa,音译为“阿非利加”,最初是指古罗马的一个行省,后字母-a,是一个阴性后缀,表名词,这里可以将它理解成省或行省:
- Africa = Afric- + a阴性名缀 = 阿非利加(省或行省)
将-a去掉后的Afric-,字面义是指黑人居住的地区或沙漠(之地),其中-ic,是一个形名缀,这里作名词后缀解,它的本质是-icum,是场所、地点,这里指地区或地域:
- Afric- = Afr- + ic(=-icum)形名缀,此处表地域 = 黑人居住的地方或沙漠之地
我们将-ic去掉,得到的是Afr-,这个东西,它的本质其实是Afer,可以理解为是它的零级形式,即元音字母e脱落,Afer就变成了Afr-,是一种变体或变形形式:
- Afr- = Afer
-er在这里是一个名缀后缀,所以Afer字面义是指黑人或尘土/沙漠:
- Afer = Af- + er名缀,表人或物 = 黑人、尘土/沙尘/沙漠(之地)
也就是说,Af-的字面义,是指黑色或干燥之物,它的本质是一种引申义,因为首字母A-是指太阳,f-通常是指火焰、作动词含义表燃烧或炙烤:
- Af- = A-太阳、太阳神 + f-火焰->燃烧、炙烤 = 太阳燃烧、太阳炙烤 = 引申:黑色、干燥
所以,Afer的本质,是指黑色的人,或干燥之物,实指尘土、沙尘一类的东西,在这里指沙漠。所以,它的构词逻辑就是这样的:
- Af-太阳燃烧或炙烤->黑色(本质上是指焦色,即烧焦后的颜色)、干燥 →Afer-黑人、尘土、沙尘/沙漠→Afric-黑人之地、沙漠地区→Africa黑人行省、沙漠行省、阿非利加行省(古罗马行省之一,太阳神特别照顾的地方)→扩展:非洲
又比如Arab,所谓阿拉伯人,本质上是指居住于沙漠地区的人,这里的Ara-可以理解为沙漠,b-意为居住,和husband中的字母b-是一个意思,husband(n.丈夫)一词中hus-可以理解为是房子,通hut和house,b-指居住,husband的字面义,是指有自己住房的人,也就是户主、一家之主,在古人,男人才能成为户主,故引申为丈夫,而Ara-之所以可以解释为沙漠,因为首字母的本质,是指太阳或太阳神,可引申为红色,类似于apple,apple的首字母a,也是指太阳,可引申指红色,即apple的字面义是指红色的果实、指红苹果,Arab字面义,也可以解释为居住于红色土地上的人,红色也就是赤色,红色的土地,也就是赤地,即沙漠之地或荒漠之地,所以,其实,Africa,所谓非洲,同样可以理解为是赤地行省或赤地之洲,也就是沙漠行省,片地都是沙漠的一个洲。
又如,Augustus,奥古斯都,本质上是一个称号,这个称号是给罗马帝国第一人,也就是给 屋大维 这个人的,所谓称号,也就是一种赞美性的称呼,那这个称号,为什么能起到赞美的作用呢?无非就是以太阳比譬喻人而已,也就说,将Augustus这个称号加在·屋大维 这个人身上,不过是在说·屋大维你这个人呀,像太阳一样,为什么说一个人像太阳一样,就是赞美他呢?其实,这不但是赞美,而且是赞美到没边了,因为太阳在古人的心目中,那相当于是天空或整个宇宙的主宰,说一个人像太阳一样,通常是说这个人非常地强大,具有无上的美德(你能理解-万物生长靠太阳-这句话吗?),祝福这个人永生不死——像太阳一样永恒,这个人的统治具有自然合法性、这种合法性是不容置疑的,像太阳神一样,另一层含义,是指·屋大维这个人,相当于是元老之上的元老,这有非常作用呢?古罗马元老院的元老,是有非常大的权力的,元老院很多时候,也是统治者行政令的合法性的重要来源,所谓元老,字面义不但指这个人老(年纪大),而且是指这个人老之又老,是从一开始就位居于那个位子的,具有丰富的经验(行政、司法等),见多识广,长期稳定、功勋累世,所以,元老之上的元老,其实就是说他这个人,就是这个国家的老大——一把手,而且他的统治是有现实的合法性的。所以,你理解了太阳,也就大体理解了Augustus这个称号字面下的诸多义涵:
- Augustus n.(称号)奥古斯都,(太阳般的)大帝;屋大维(因为这个称号是给屋大维这个人的,罗马帝国的缔造者,故称罗马帝国第一人)
- Augustus这个称号的内在义涵:
- 【1】永恒;——像太阳一样,永恒或不朽
- 【2】无比强大;——像太阳一样,无比强大或不损
- 【3】无上美德;无限功德;——像太阳一样,功德无限
- 【4】光明,荣耀;——像太阳一样光明、正义、荣耀,受人爱戴
- 【5】天然合法,天赐天赋,受天保佑,名正言顺;——(其统治)像太阳一样,天然合法,不容置疑
- 【6】不断增长和发展;——像太阳一样,轮回不断,苟日新、日日新,不断散发光明,象征会发展
- …
而老外月份中的八月,就是以奥古斯都这个人命名的,所以,就有了August这么个月份。
太阳神是苹果的守护神,我们将Apollo(n.太阳神;美男子)和apple(n.苹果)放在一起记,记忆效果,是不是会通顺很多呢?
可能是因为和太阳有关吧,非常有有趣的是,上面列的,像Australia、Austria、Arab、Africa、Augustus、August、Aurora、Athena这样一些单词,你会发现,它们的首字母基本都是大写的,属专有词汇,也意味着这些词汇通常有着比较深的或特定的历史文化内涵。